|Jannik Beyerstedt 48d69388ee||2 weeks ago|
|LICENSE||2 weeks ago|
|README.md||2 weeks ago|
c3lingo.org is doing the great job of translating many talks of the Chaos Communication Congress and other CCC-related events to multiple languages. But the required hardware for simultaneous translation is quite expensive to rent, even if it's "just" a specialized analog audio mixer.
So the idea was born to design an easy to use hardware with the special requirements of our interpreters in mind.
The hardware unit should deliver the native audio (stage/ hall mix) to the interpreter's headset and provide a sum of all interpreter's microphone to the input of the video streaming/ recording chain. Mixing of the final translated audio (ducking the native audio with the translation) will be done as part of the streaming/ recording chain, so the interpreter unit should just provide the sum of all microphones.
Normally just 2 interpreters will provide one translation, but demanding talks might require 3 people. So either 3 headphone inputs/ outputs should be provided or it must be possible to daisy-chain multiple units.
The user interface of the unit should be as simple, as possible to decrease the risk of mis-configuration. This means, that no compressor and equalizer will be added in the input group.
All inputs (besides the microphones) and outputs should:
Requirements collection done, first research for circuit design, but no real progress yet.
Help is always appreciated!